• Presencia de la amante (lazos Familiares #3), (Ed.3), 2012, c-print, 110 X 161,5 cm.

    Presencia de la amante (lazos Familiares #3), (Ed.3), 2012, c-print, 110 X 161,5 cm.

  • El padre y el hijo (lazos Familiares #6), (Ed.3), 2012, c-print, 110 X 161,5 cm.

    El padre y el hijo (lazos Familiares #6), (Ed.3), 2012, c-print, 110 X 161,5 cm.

  • Familia 1, 2012, c-print, 30 x 40 cm.

    Familia 1, 2012, c-print, 30 x 40 cm.

  • Familia 2, 2012, c-print, 30 x 40 cm.

    Familia 2, 2012, c-print, 30 x 40 cm.

  • Family Dreams, 2012, slide show on HD monitor

    Family Dreams, 2012, slide show on HD monitor

  • Exhibition view in the Galería Maior of Palma, 2012

    Exhibition view in the Galería Maior of Palma, 2012

Family ties

Galeria Maior - Palma

Eulalia Valldosera’s shows the new work titled “Family Ties” (Villafranca del Penedas, 1963). She is a multi-disciplinary artist who uses photography, performance, installation and video to create a poetic balance with light, shadow and language, seeing as light itself, the object and the process are the core of her work’s structure, between the every day and the transcendent.
Family Ties (2012) is full of shadows and figures that come together to illustrate in an almost cinematographic sequence, the role of our loved ones, their traditional roles and how these have been redefined due to the requirements of current society. The diverse family constellations tell us of the hidden ties that underlie interpersonal relationships. Through the fusion of various photographic shots we see the characters talking with their own shadows. These contradict or argue the attitudes that can be gathered from their gestures and question the role each one plays within the family framework, generating a tension that isn’t drama free.

Individual exhibitions

 

2016
Mar de plástico, Galeria Maior, Palma de Mallorca
Economía de la visión #1:Recodificación del local de Abaixadors 10, Espai 10 Barelona

2015
Abans de la Llum, Galeria Sicart, Barcelona

2014
Intervención Palau de la Música Catalana, Barcelona

2013
Economía del azar divino (Economy of divine chance) Joan Miró Foundation, Barcelona
Lazos Familiares (Blood Ties) Maior Gallery, Pollença, Mallorca

2012
Vibrar vacíos (Empty Vibrations with Javier Peñafiel) Half house, Barcelona
We are one body Studio Trisorio, Naples
Lazos Familiares (Blood Ties) Maior Gallery, Palma de Mallorca
Blood Ties Carroll / Fletcher, London (Cat.)
Luz sin noche (Light without night) SCQ, Santiago de Compostela

2011
Dependencias (Dependencies) Impronte Art Gallery, Milan

2010
Dependencia Mutua (Mutual Dependency) La Fábrica Gallery, Madrid
Dependencia Mutua (Mutual Dependency) Joan Prats Gallery, Barcelona
Vigilancia.(Vigilance) Ellas crean, (They believe) Festival, Ministry of Equality stand, Ministry of Culture, Spanish Government, ARCO, Madrid

2009
Limpieza (Cleanliness) StudioTrisorio, Rome
Dependencia Mutua (Mutual Dependence) StudioTrisorio, Napoli
Events, Merce Cunnigham Company, Flower Market, Barcelona
Escombrades. Entorn al rescat del arxiu de “El melic del món” (Swept aside. Context of the rescue of the file “Navel of the world”) Maior Gallery, Pollença (Mallorca)
Dependencias. (Dependencies) Art Centre, National Museum Reina Sofía, MNCARS, Madrid (Cat. + DVD)

2008
Objetos generados (Generated objects) Espai Visor, València
Intercambio (Interchange), intervention in the DHC building, EXPOAGUA 2008, Zaragoza. (Cat.)

2007
Aquí hay tomate (There’s gossip here) Permanent urban intervention, plaza del Forum, Barcelona.

2006
Lugares de trabajo (Work Places) CAI, Zaragoza (Cat.)
Pare i mare. (Father and Mother) La Rambla Exhibition room and Sant Nicolau chapel, Girona.
Lugares de trabajo (Work Places). Helga de Alvear Gallery, Madrid.
María-Mercè Marçal Foundation, Sabadell.    

2004
Flying. ARCO ‘04, El País Stand, Madrid.

2003
Konstelazioak/Constelaciones (Constellations) Bilbao Art Foundation, Bilbao.
Constelaciones. (Constellations) Science Museum, Barcelona.

2002
Meetings SCQ Santiago de Compostela

2001
La Farola (The Street light) urban intervention in a private property, Festa de la Candela, Valls
Eulàlia Valldosera, Obres 1990-2000 (Works 1990-2000). Antoni Tàpies Foundation, Barcelona. (Cat.)

2000
Eulàlia Valldosera, Works: 1990-2000. Witte de With, Centre for Contemporary Art, Rotterdam (Holland). (Cat.)
Still Life. Joan Prats Gallery, Barcelona. (Cat.)
Still Life. Project Rooms, ARCO’00, Madrid; Helga de Alvear Gallery, Madrid and Joan Prats Gallery, Barcelona
Les demoseilles de Valence. Sabadell Art Museum (Cat.)

1999
Provisional home. Kunsthalle Lophem, Lophem-Zedelgem (Belguim).
Eulàlia Valldosera. Museé d’Art Contemporain de Montréal (Canada). (Cat.)
Les demoiselles de Valence. Musée de Valence y Art 3, Valence (France).

1998
Visions de Futur’98. (Visions of the Future’98) Alliance Française, Casa Taulé, Sabadell. (Cat.)
Statements Art 29'98, Basel. Helga de Alvear Gallery, Madrid.
Habitación. (Room).Helga de Alvear Gallery, Madrid.
Eulàlia Valldosera Visor Gallery, Valencia

1997
La caiguda. (The Fall) Metrònom, Barcelona. (Cat.)

1996
Aparences. (Appearances) Sala El Roser, Ajuntament de Lleida, Lleida. (Cat.)

1995
Apparenze. (Appearances) Gentili Gallery, Florence (Italy). (Cat.)

1994
Palma 19. Palma Dotze Gallery, Vilafranca del Penedès. (Cat)

1993
Biffures (with Daniela de Lorenzo). Alessandro Bagnai Gallery, Siena (Italy). (Cat.) 
 
1992
Vendajes. (Bandages) Sala Montcada, "la Caixa" Foundation, Barcelona. (Videocat.)
Burns, Bandages. Van Rijsbergen Gallery, Rotterdam (Holland).

1991
El ombligo del mundo. (The navel of the world) Antoni Estrany Gallery, Barcelona.

 

Group exhibitions

2015
Artesantander. Escombrada III. Galeria Sicart. Santander
Loop. Avant la Lumière. Galeria Sicart. Barcelona
Video-Regimen. Coleccionistas en la era audiovisual, Museo Lázaro-Galdiano, Madrid

2014
Perfect Lovers, Fundación ArtAids, Fundación Sunyol, Barcelona
Revelaciones (Mujer, Arte y Naturaleza), Container Art (ValdelArte), Sevilla
Res no s’atura Col.leccions de la Fundació Sunyol I Centre d’Art a Panera, Fundació Sunyol, Barcelona
Doble direcció FRAC Corte, Córcega

2013
A cop d’ull. (At a glance) Recent visual photographic culture in Barcelona, La Virreina Image Centre, Barcelona, curated by Manuel Segade and Alex Brahim
93 Centro Galego de Arte Contemporanea (CGAC), Santiago de Compostela; curated by Miguel von Haffe
Mínima resistencia. Entre el tardomodernismo y la globalización: prácticas artísticas
durante las décadas de los 80 y 90 (Minimum Resistance. Between High-Tech and globalization: artistic practices during the 80’s and 90’s) Reina Sofía Museum, Madrid
Un mirall buit (An Empty Mirror) Esther Montoriol Gallery, Barcelona
Modern Families, Lewis Glucksman Gallery, Cork, Ireland; curated by Chris Clarke
Transposition: Motion is Action. The National Art Museum of China (NAMOC), curated by 
Zhang Ga, Director (New York and Peking)
Dependencias Mutuas, (Mutual Dependencies) Cultural Centre, Ayuntamiento de Donosti - San Sebastián,
Okendo; curated by Esther Moreno 
Una retrospectiva. 22 años de la Sala Juana Francés, (A flashback. 22 years of the Sala Juana Francés) Zaragoza

2012
Tirar del Hilo. Alma de Entraña (Pulling the String. Soul of Entrails) ARTIUM, Vitoria-Gasteiz
Explosion. Painting as Action, Moderna Museet, Stockholm and Miró Foundation, Barcelona      (Cat.)
Dependencias Mutuas, (Mutual Dependencies) Getxo Town Hall, Bilbao y Montehermoso, Vitoria-Gasteiz
100 años de feminismo. Una historia de las mujeres en España (100 years of feminism. A history of women in Spain), Conde Duque, Madrid
Genealogías feministas en el arte español (Feminist geaneaologies in Spanish art) MUSAC, León (Cat.)
Colapso. Un Ensayo Sobre El Fracaso y La Ruptura (Collapse. An essay on Failure and Breakups) Hospedería Fonseca, Salamanca     (organised by: MUSAC, León and Salamanca University) (Cat.)

2011
Modern i Present. (Modern and Present). Change of Century, MACBA Collection, Barcelona (Cat.)
Aproximaciones I (Approaches I), Spanish Contemporaneous Art in the Helga Alvear Collection, Visual Art Centre, Helga de Alvear Foundation, Cáceres (Cat.)
Relats encadenats (Chained stories) La Panera Art Centre, Lleida Town Hall
Caras B de la historia del video arte Español (B side of the history of Spanish video art) Thai Short Film & Video Festival de Bangkok;     ExiS Experimental Film Festival, Seoul; Instituto Cervantes, Sydney (Cat.)
Art Barter Madrid C Arte C, Complutense Madrid University
Videostorias ARTIUM, Vitoria-Gasteiz (Cat.) Complutense Madrid University Dependencias mutuas. Empleadas del hogar y crisis de los cuidados (Mutual dependencies. Domestic workers and the care crisis) Casa de la Mujer, Zaragoza (Cat.), Vigo University, Ourense (Cat.), Sala Torrene, Algorta.
Organized by: Getxo Town Hall, Services for equality and immigration.

2010
25 años Muestra de Arte INJUVE (25 year Art Show), Círculo de BBAA, Old Tobacco Factory, Ministry of Culture, Madrid
Centenario MNBA. Del pasado al presente: Migraciones (Centenary MNBA. From the past to the present: Migrations) National Museum of the Fine Arts, Santiago de Chile (Cat.)
La fuerza de la palabra ( The strength of the Word) Instituto Cultural Cabañas, 24th International book fair, Guadalajara, organized by Fundación Siglo para las Artes en Castilla y León (MUSAC),     México
La sombra del habla. (The shadow of speech) MACBA collection NMCA, National Museum of Contemporaneous Art, Korea (Cat.)
El museu com a pretext (Museum as a pretext) l’Empordà,Museum Figueres; Sabadell Museum; Espai d'Art Moritz, Cornellà de Llobregat; Sant Feliu de Guíxols Monastery; Old Slaughterhouse, Tortosa; Jaume Morera Art Museum, Lleida; Can Palauet, Mataró (Cat.), Tecla     Sala, Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
L.I.F. CAAM, Las Palmas de Gran Canaria
A piel de cama (Bed Skin) Sala Parpalló, Diputació de València
Miradas singulares, voces plurales (Singular looks, plural voices) Palacio Provincial, Diputación de Cádiz (Cat.)
Muestra la herida (Show the wound) Luís Seoane Foundation, A Coruña (Cat.)
Migraciones Femeninas (Feminine migrations) Maison des Cultures de St Gilles, 1st of May Foundation, Brussels
Everyday(s) Casino Luxembourg-Forum d’Art Contemporain (Cat.)

2009
Lyon Biennale, La Sucriére (Cat.)
El discreto encanto de la tecnología. Artes en Spain (The discreet charm of technology. Arts in Spain). Neue Gallerie Graz, Austria
Costa Brava s. XXI Fontana d’Or, Caixa de Girona Foundation, Girona (Cat.)
L.I.F. La Lonja, Zaragoza; Alcalá 31, Comunidad de Madrid; Centro Huarte, Navarra (Cat.)
Blickmascinen Mücsarnok Kunsthalle Budapest (Cat.); Andaluz Centre of Contemporaneous Art, Seville (Cat.)
L’ego alterat. (The altered ego) Project with the La Panera de Lleida art centre. Sala d’Art Josep Bages, El Prat de Llobregat, Barcelona
Ill.luminacions. Catalunya visionària. (Illuminations. Visionary Catalunya) Contemporaneous Culture Centre, Barcelona,     CCCB (Cat.)
Living Together, Estrategias para la convivencia (Strategies for Living Together) Montehermoso, Vitoria-Gasteiz and MARCO, Vigo

2008
El discreto encanto de la tecnología. Artes en España. (The discreet charm of technology. Arts in Spain) MEIAC (Latin American and Extremadura Museum of Contemporaneous Art de Arte Contemporaneo), Badajoz (Cat.) y ZKM Center for Art and Media Karlsruhe, Karlsruhe (Germany). (Cat.)
Dibuixant. (Drawing) Sicart Gallery, Vilafranca del Penedés.
Arte Español 1957-2007. (Spanish art 1957-2007) Palazzo Sant’ Elia, Palermo (Italy). (Cat)

2007
Cuestión Xeracional. The Pecar Collection of contemporaneous artists, Centro Galego de Arte Contemporáneo, Santiago de Compostela. (Cat.)
Barcelone 1947/2007. Maeght Foundation, Saint Paul (France). (Cat.)
Utopies Quotidianes, II. (Everyday Utopias 2) Can Palauet, Mataró. (Cat.)
Utopies Quotidianes, I. (Everyday Utopias1) Centrale Électrique, Brussels (Belguim). (Cat.)
KISS KISS BANG BANG, 45 años de Arte y Feminismo. (45 years of Art and Feminism) Bilbao’s museum for Fine Arts, Bilbao. (Cat.)
Expansiones implosivas. Derivas de la escultura (Imploding expansions. Derived from sculpture) in the Caja Burgos Collection. La Villa Cultural Centre, Madrid. (Cat.)
Everyday Utopias 1. La Centrale Électrique, Brussels (Belguim).
Everyday Utopias 2. Can Paluet, Mataró.
Vilafranca Contemporánea. (Contemporary Villafranca) Sicart Gallery, Villafranca del Penedés. (Cat.)
Existencias. (Existences) MUSAC Collection (Contemporaneous Art Museum), León. (Cat.)
Impasse 7. La Panera Art Centre, Lérida.

2006
Fondos da Colección CGAC: Entre o proceso e a forma. Glician Contemporaneous Art Centre, Santiago de Compostela. (Cat.)
El espacio interior. (The inside space) Alcalá 31, Comunidad de Madrid, Madrid. (Cat.)
La visión impura: (Impure Vision) from the permenant MNCARS collection, Madrid (Cat.)
Picasso to Plensa: A Century of Art from Spain. The Albuquerque Museum, Alburquerque, New Mexico (USA) and The Salvador Dalí Museum, Saint Petersburg, Florida, (USA). (Cat.)
Identidades Críticas. (Critical Identities) Patio Herreriano, Spanish Museum of Contemporaneous Art, Valladolid. (Cat.)

2005
Febril La Mirada. Un recorrido emocional. (The Feverish look. An emotional journey) Manuel Ojeda Gallery, Las Palmas de Gran Canaria. (Cat.)
Identidades críticas. (Critical Identities) Rafael Botí Foundation, Sala Puerta Nueva, Córdoba. (Cat.)
El video en el tejado. (Video on the roof) Maior Gallery, Pollença.
El espacio recuperado. (Recovered space) Centro Ordoñez-Falcón de Fotografía Foundation, San Sebastián.     (Cat.)
Modern Times. Mönchehaus Museum für Moderne Kunst, Goslar (Germany).
2nd Jafre Biennial. Baix Empordà, Girona.
Hasta pulverizase los ojos. (Until your eyes are smashed)  BBVA Exhibition Centre (Banco Bilbao Vizcaya), Madrid. 
20 años con el Arte Contemporáneo. (20 years with Contemporaneous Art) “la Caixa” Foundation, Caixa Forum, Barcelona 
Contemporary Visions. Photographs and videos from The Collection Helga de Alvear. Oulu City Art Museum, Oulu (Finland). (Cat.)
 
2004
Contemporary Visions. Photographs and videos from The Collection Helga de Alvear. Wäinö Aaltosen Museum, Turku (Finland) Zapopan Art Museum, Guadalajara (Mexico)
26th Sao Paolo Biennial. Sao Paulo (Brazil). (Cat.)
The Real Royal Trip. Patio Herreriano Museum, Valladolid. (Cat.)
Instantánea del arte de vanguardia. (Snapshot of avant guarde art) Photographed from the Coca Cola Foundation Collection. San Clemente Monastery, Seville.
La Collection Ordóñez Falcón. Une passion partagée Le Botanique, Brussels
ARCO’04, El País Stand: Babelia Stand and Helga de Alvear Gallery, Madrid

2003
Col.lecció d’Art Contemporani 2 de l’Ajuntament de Lleida. (Llieda City Hall’s 2nd collection of Contemporaneous Art) La Panera Art Centre, Lleida. 
Catastrofi Minime.  Provincia di Nuoro Art Museum, Nuoro, Corsica (France) (Cat.)
Los lugares de lo real. (The places of what is real) Villa Iris, Marcelino Botín Foundation, Santander.
Naturalezas Urbanas. (Urban Natures) Manuel Ojeda Gallery, Las Palmas de Gran Canaria.
Art Life. Cartwright Gallery, Gante (Belguim).
Sobre Papel. (On paper) Antonio de Barnola Gallery, Barcelona. (Cat.)
Outlook, International Art Exhibition. Athens (Greece). (Cat.)
De Col.lecció: Tres (Collection: Three). Sicart Gallery, Vilafranca del Penedès. Barcelona
Memoria de un recorrido (Memory of a journey). Caja de Burgos Collection. Círculo de Bellas Artes, Madrid.
The Real Royal Trip. PS1 Contemporary Art Center, MOMA (Museum Of Modern Art),     New York (USA) (Cat.)
Memoria de un recorrido. (Memory of a journey). Caja de Burgos Collection. Círculo de Bellas Artes, Madrid
Imágenes de mujer en la plástica española del siglo XX. (Images of women in Spanish 20th century plastic arts) Pablo Serrano Museum, Zaragoza. (Cat.)
Monocanal. (Single-Channel) MNCARS, Madrid and Sala Verónicas, Murcia. (Cat.)
Miradas cómplices. (Complicit Looks) Galician centre of Contemporaneous Art, Santiago de Compostela. (Cat.)
+-25 Años de Arte en Spain. Creación en libertad. (+-25 Years of Art in Spain. Creating in Freedom) Valencia’s museum de la Ilustración y la Modernidad, Valencia. (Cat.)

2002
Cardinales. (Cardinals) Vigo Museum of Contemporaneous Art. (Cat.)
Plural. El Arte Español ante el Siglo XXI (Plural. Spanish art facing the 21st century). Palacio del Senado, Madrid. (Cat.)
El Cos: Metáfora i Re.Presentació. (The Body: Metaphor and Representation) Sicart Gallery, Vilafranca del Penedès.
Vis a Vis, Autoritrarsi d’Artista. Provincia di Nuoro Art Museum Nuoro, Corsica (France).
ARCO 02. Helga de Alvear Gallery Stand, Madrid. 
Art 33 Basel, Basel, Helga de Alvear Gallery Stand, Madrid. 
Art Forum Berlin, Helga de Alvear Gallery Stand, Madrid
Solo el mar está en casa (La canción Del pirata). (Only the sea is at home – the song of a pirate) Andratx Cultural centre, Palma de Mallorca.
Fragments. (Fragments) Proposal for a collection of contemporaneous photography. Rafael Tous Collection of Contemporaneous Art. Alicante University Museum. Alicante. (Cat.)
Big Sur, Arte Nuevo Español. Hamburger Banhof Museum für Gegenwart, Berlin(Germany) (Cat.)
The nude in 20th Century Art. Kusthalle in Emden, Germany
The hall of lost steps. Borusan Art Center, Istanbul (Turkey).
Darrera escena. (Last scene) Casal Sollerich, Palma de Mallorca.
Attachment +. Bruges Cultural Capital 2002. Kunsthalle Lopphem, Bruges (Belguim).
Incubatie. Bruges Cultural Capital 2002. Kunsthalle Lopphem, Bruges (Belguim).

2001
Action, on tourne / Action, we're filming. Scène de la vie conjugale Villa Arson Centre     National d'Art Contemporain, Nice, France
Museu de la Pell, Vic, Barcelona
La Ciutat il.luminada. (The Illuminated City) Valls Museum, Valls. (Cat.)
Que Me Cuentas? (What’s can you tell me?) Joan Prats Gallery, Barcelona.
Del Penedès, artistes de col·lecció (Collectible artists). Sicart Gallery, Vilafranca del Penedès.
Contemporary Art from Spain. European Central Bank, Frankfurt (Germany).
Mujeres que hablan de mujeres. (Women that talk about women) Cultural area El Tanque, Santa Cruz de Tenerife (Cat.)
49º Biennial of Venice. Venice (Italy). (Cat.)
Meetings (Relationships #4). SCQ Gallery, Santiago de Compostela.
Moíses Pérez de Albéniz Gallery, Pamplona.
Confluencias. (Junctions) Fernando Latorre Gallery, Zaragoza.
Dos milenios en la historia de España. Año 1000-Año 2000. (Two thousand years of Spanish history. Year 1000 – Year 2000) Musée du Cinquantenaire, Brussels (Belguim) (Cat.)

2000
Dos milenios en la historia de España, Año 1000-Año 2000. (Two thousand years of Spanish history. Year 1000 – Year 2000) Cultural Centre, Villa de Madrid, Madrid. (Cat.)
Dialog. (Dialogue) Spanish Pavilion, EXPO Hannover 2000, Hannover (Germany). (Cat.)
Trasvases, Artistas españoles en vídeo. (Transfers, Spanish artists in Video) Spanish Cultural Centre, Lima (Perú); Modern Art Museum, Buenos Aires (Argentina) and Carrillo Gil Art Museum, Mexico DF (Cat.)
La primera. (The first) Sicart Gallery, Vilafranca del Penedés. (Cat.)
Fragments, fotògrafes nova generació, (Fragments, new generation photographers) Rafael Tous Contemporaneous Art Collection. Granollers Museum, Granollers. (Cat.)
1999-2000 Memòries de bord. (On board Memories) Palma Dotze, Vilafranca del Penedès.
Jeux d’amour. Wigmore Fine Art, London (England). (Cat.)

1999
Zeitwenden ausblick, Künstler blicken ins nächste Jahrtausend. Kunstmuseum Bonn (Cat.)
Ephemeral. Sckuc Galerija, Lublijana (Slovenia).
Futuropresente. Prácticas artísticas en el cambio de milenio (Future-present. Artistic practices at the turn of the millennium)
Plaza de España Exhibition Centre, Madrid. (Cat.) 
Mode of art. Der Kunstverein für die Rheinlande und Westfalen. Düsseldorf (Cat.) 
Nuevas visiones/nuevas pasiones. (New visions/new passions) Six artists from the Helga de Alvear Collection in Villa Iris. Marcelino Botín Foundation, Santander (Cat.)
Cuerpos Contaminados. (Contaminated Bodies) Alejandro Otero Museum, Caracas, Venezuela
Afinidades dispersas. (Scattered Affinities) Telefónica Foundation, Madrid (Cat.)
La casa, il corpo, il cuore. Museum Moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien, Vienna (Cat.) 
El Espacio Testimoniado. (The Witnessed Space) Gustavo de Maeztu Museum, Estella/Lizarra Town Hall, Spain
Videoprogramm im Palmenhaus. Wienerkunstverein, Vienna (Austria).
Cómo nos vemos. Imágenes y arquetipos femeninos. (How we see ourselves. Feminine images and archetypes) Sala Juana Mordó, Círculo de Bellas Artes, Madrid. 
Côté Sud... Entschuldigung. Centre d’Art Contemporain La Ferme du Buisson, Noisiel, France 
Mireya Masó et Eulàlia Valldosera, ART 3 Art Contemporain, Musèe de Valence, Valence, France

1998
El punto ciego. (The blind spot)  Spanische Kunst der 90. Kunstraum Innsbruck, Innsbruck (Austria). (Cat.)
Biennale de l’image Paris 98, De très courts espaces de temps. Centre National de la Photographie, ENSBA (Ecole nationale supérieure des beaux-arts), Paris (France). (Cat.) 
Transgenéric@s. Koldo Mitxelena, San Sebastián. (Cat.)
Coincidències. (Coincidences). Dhondt-Dhaenens Museum, Deurle (Belguim). (Cat.)
1988-1998, 10 anys d'art contemporani al Tinglado 2. (10 years of contemporaneous art at Tinglado 2). Tinglado 2, Port de Tarragona,     Spain
Zeitgenössische Fotografie aus Spanien. Canogar, Fontcuberta, Palacín, Valldosera, Vallhonrat. Galerie Wolfgang Gmyrek, Düsseldorf (Germany). 
Côté Sud... Entschuldigung. Institut d'Art Contemporain, Villeurbanne (France).
Fisuras na Percepción. XXV Pontevedra Art Biennial. Palacio de Congresos y Exposiciones de Pontevedra, Pontevedra. (Cat.)
Huesca imagen. De imagen y soportes. (Huesca Image. Images and Supports) Diputación de Huesca, Huesca. (Cat.)
Places in Gothenburg. Gothenburg's Culture Boards Office, Gothenburg (Sweden).
Scattered Affinities. Apex Art CP, New York (USA).
Against Living Miserably. Royal College of Art, London (England). (Cat.)
La cicatriz interior. (The Inner Scar) Plaza de España Exhibition Hall, Comunidad de Madrid, Madrid. (Cat.)
Helga de Alvear Gallery, Sala 2, Madrid. (Cat.)
De imagen y soportes. (Images and Supports) 45th Salón Internacional de Fotografía. International Art Centre, Palacio de Revillagigedo, Gijón. (Cat.)
Cómo nos vemos. Imágenes y arquetipos femeninos. (How we see ourselves. Femenine images and archetypes) Sala Molí, Tecla Sala, L'Hospitalet     de Llobregat. (Cat.)

1997
Leandre Cristòfol. Lleida Art Biennial. La Panera Art Centre, Lleida.
La imagen convincente. (The convincing Image) Helga de Alvear Gallery, Madrid. (Cat.)
5th International Istanbul Biennial. Istanbul Foundation for Culture and Arts, Istanbul (Turkey). (Cat.) 
Hijas de Casandra. (Cassandra’s daughters) Javier López Gallery, Madrid. 
As large as life. Steiricher Herbst'97. Raum für Künst, Graz (Austria).
Incubation. Kunsthalle Lophem (private house in Zedelgem), Bruges (Belguim). 
2nd Johannesburg Biennial. Trade Routes. Johannesburg (South Africa). (Cat.)
Luces, cámara, acción (...) ¡Corten! Videoacción: el cuerpo y sus fronteras. (Lights, camera, action (…) cut! Video action; the body and its frontiers), IVAM, Valencia and MNCARS, Madrid. (Cat.)
Connexions Implicites. Ecole Nationale Supérieure des Beaux-Arts, Paris (France). (Cat.)
Fragments VII. Propuesta para una colección de fotografía. (Fragments VII. Proposal for a photographic collection). Rafael Tous Foundation of contemporaneous art- Metrònom, Barcelona. (Cat.)
Truce: Echoes of Art in an Age of Endless Conclusions. The Second Biennial Truce
Site Santa Fe. Santa Fe, New Mexico (USA). (Cat.)
Twilight Zone. Skulptur Projekts Münster. Germany. (Cat.)

1996
Lima international festivlas. Lima (Perú).
Art Espanyol per a la fi de segle. (Spanish art at the end of the century) Tecla Sala, L'Hospitalet de Llobregat and Atarazanas in Valencia
Arte de Acción. (Action Art) Madrid Autumn Festival 1996. Círculo de Bellas Artes, Madrid. (Cat.)
10th Biennial of Sydney: Jurassic Technologies Revenant. Sidney (Australia). (Cat.)
Manifesta I. (Manifestations I) European Art Manifestation Foundation, Kunsthal Rotterdam, Rotterdam, Holland (Cat.) 
Loop. "la Caixa" Foundation, Vic.
L'acció contra l'acció. (Action against Action) Palau de la Virreina, Barcelona.
Thinking of you. A selection on contemporary Spanish art. Konsthallen Göteborg, Sweden (Cat.)

1995
El dominio sensorial. (Sensorial domination) Quartair Contemporary Art Initiatives, The Hague (Holand).
Beyond the Borders. 1st Kwangju Biennial’95. Contemporary Art Museum of Kwang-ju,     Kwang-ju (South Korea). (Cat.)
Biennial Mladih. Museum of Modern Art, Rijeka (Croatia).
Gröne Gnister. Charlottenborg, (Denmark). (Cat.)
Herejías. (Heresies) Atlantic Centre of Modern Art, Las Palmas de Gran Canaria. (Cat.) 
Estación de tránsito. (Transit Station) Club Diario Levante, Instituto Valenciano de la Mujer, Valencia. (Cat.)
Territorios indefinidos. (Undefined Territories) Elche Museum, Instituto Juan Gil Albert, Alicante and Luis Adelantado Gallery, Valencia (Cat.)
El contrato natural. (The natural contract) Fernando Latorre Gallery, and Angels de la Mota Gallery, Barcelona.

1994
Biennial1994, Jeunes createurs d'Europa et de la Mediterranée. Lisbon (Portugal). (Cat.)
Anys 90. Distància zero. (The 90’s. Distance zero). Santa Mònica Art Centre, Barcelona. (Cat.)
Mudanzas. (Removals) Whitechapel Art Gallery, London (England). (Cat.)
Art Hotel. Room with a view and a bathroom. Galerie van Rijsbergen, Hilton Hotel, Amsterdam (Holland)
Becas de creación artística Banesto. (Banesto grants of artistic creation) Círculo de Bellas Artes, Banesto Cultural Foundation,     Madrid. (Cat.)

1993
Unfair. Galerie van Rijsbergen, Köln, Germany
Hospital. Human material. W'139, Amsterdam 
Het huis. Contemporary Art Fair of Brussels. Galerie van Rijsbergen, Brussels.
Witzenhausen Meijerink Art Space, Amsterdam (Holland).
El blanc negre. (The white black) Balmes 21, Barcelona University, Barcelona.
Di volta in volta. Castello di Rivara, Turin (Italy).

1992
National Contest for Young Creators, Ministry of Culture. Spanish Museum of Contemporaneous Art, Madrid. (Cat.)
Interferrenzen, IV. Performance kunst in Bewegung. Museum fur Modern Kunst Stiftung     Ludwig, Vienna (Austria). (Cat.)
In Vitro. De les mitologies de la fertilitat als límits de la ciència. (In Vitro. From fertility myths to the limits of science. Joan Miró Foundation,    Barcelona. (Cat.) 
Autobiografías. (Autobiographies) Sala Amadís, Instituto de la Juventud, Madrid. (Cat.)

1991
Young creators biennial ‘91. Barcelona. (Cat.) 
13, Terapias incidentes, escapes. (Occurring therapies, escapes) Antonio de Barnola Gallery, Barcelona.
Historias de Amor. Fragmentos para un discurso artístico. (Love stories. Fragments for an artistic discourse) Ateneo Mercantil, Instituto de la Juventud, Valencia. (Cat.)

1989
Anada i tornada. (There and Back) Experimentation Workshop from the Penedés School of Arts and Artistic trades. Vilafranca del Penedès.

1988
Suite Penedès – Garraf. Mestres Foundation - Janè, Vilafranca del Penedès.
Vestidos para mujeres en celo, (Dresses for women in heat) Este bar, Barcelona.

1987
Zè Gallery, Vilafranca del Penedès, Barcelona.

1986
Permanent intervention in the Plaza de la Sardana. Departamento de Urbanismo del     Ayuntamiento de Vilafranca del Penedès, Vilafranca del Penedès.
Zè Gallery, Vilafranca del Penedès, Barcelona.
AL-AZAR. Tartessos Gallery, Barcelona.
AL-AZAR. Casa de Cultura, Tossa de Mar.

 

PERMANENT COLLECTION

- DKV Collection, Spain.
- Jonathan Carroll, New York.
- Masaveu Collection, Spain.
- Hotel Ámister, Col. Sisita Closa, Barcelona.
- FRAC PACA (Fonds Régional d’Art Contemporain, Provence-Alpes-Côte d’Azur) Marseille.
- Van Uytfanghe-Vandermeulen Collection, Antwerp, Belguim.
- “La Caixa” Foundation Collection, Barcelona.
- MNCARS (Reina Sofía Museum), Madrid.
- Helga de Alvear Collection, Madrid.
- Fine Arts Museum, Álava.
- Santa Mónica Art Centre, Barcelona.
- MACBA Foundation, Barcelona.
- MUSAC Collection (Contemporaneous art Museum), León.
- Caja de Burgos Collection.
- Coca-Cola Foundation Collection, Madrid.
- Maria-Mercè Marça Foundation, Sabadell.
- CAAM Collection, Alicante.
- Atrium Collection, Vitoria.
- La Panera Art Centre Collection, Lleida.
- Es Baluard Modern Art Museum Collection, Palma de Mallorca.
- Cal Cego Collection, Barcelona.
- Deutsche Bank Collection, Seville.
- Maison Européene de la Photographie Collection, Paris.
- National Museum of Contemporaneous art Collection Grand-Hornu, Brussels. 
- Mercedes Vilardell Collection, Mallorca. 
- Vilacasas Collection, Barcelona.
- Granollers Museum Collection, Barcelona.